很长一段时间,身在加拿大的华人想要从事口译行业,都苦恼于没有华人自己开设的培训中心,毕竟我们要练的是普通话、粤语和英语的口译技巧,在老外的课堂上总会多少觉得不尽人意。更何况大部分人参加培训不仅是为了能考个证书上岗,更迫切地是想要快速走上正轨,从前辈身上汲取经验,在自己的译者生涯伊始少走弯路,快点赚上第一桶金。多少从业人员跌跌撞撞地在译者的道路上前行,摸着石头过河总结着经验教训。没有前辈的指导,没有明确的方向,虽谈不上举步维艰,但也着实浪费了大把的时间精力。
千呼万唤,2014年初,CITG Canada应运而生。由一群加拿大资深的一线华人口译员所创建的CITG, 全称为Certified Interpreters & Translators Group, 是多年规划及审批后,经过授权的专业口译员证书培训中心,更是加拿大第一家也是目前唯一使用中文进行口译证书培训的机构,同时也是口译证书考试及颁发中心。短短几年时间,由CITG培训的数百位学员顺利拿到了牌照并踏上了自己的译者生涯,其中不乏留学生和新移民的身影,在认证导师的指导下,大家不仅顺利的考取了相关的一系列牌照,更是掌握了口译工作的实战技巧,站在巨人的肩膀上自然起点也高了许多,在CITG的课堂上、微信群里,无论各个行业、各个年龄群的学员都成为了朋友,互相学习进步。